דברים, פרק כ״ג, פסוק ט״ו

פרשת כי תצא

Deuteronomy 23:15Sefaria

כִּי֩ יְהֹוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ מִתְהַלֵּ֣ךְ ׀ בְּקֶ֣רֶב מַחֲנֶ֗ךָ לְהַצִּֽילְךָ֙ וְלָתֵ֤ת אֹיְבֶ֙יךָ֙ לְפָנֶ֔יךָ וְהָיָ֥ה מַחֲנֶ֖יךָ קָד֑וֹשׁ וְלֹֽא־יִרְאֶ֤ה בְךָ֙ עֶרְוַ֣ת דָּבָ֔ר וְשָׁ֖ב מֵאַחֲרֶֽיךָ׃ {ס}

נוכחותו של ה' מִתְהַלֵּךְ בְּקֶרֶב מַחֲנֶךָ, בין אם באמצעות ארון הברית היוצא פיזית לקרב ובין אם כהשגחה רוחנית המלווה כל לוחם, נועדה קודם כל לְהַצִּילְךָ ממפלה ולאחר מכן וְלָתֵת אֹיְבֶיךָ לְפָנֶיךָ בניצחון מוחץ. הבטחה זו מותנית בדרישה וְהָיָה מַחֲנֶיךָ קָדוֹשׁ, המחייבת שמירה קפדנית על ניקיון פיזי מטינופת בכל מקום שבו האדם שוהה, לצד שמירה על טהרה מוסרית. משום כך נדרש וְלֹא־יִרְאֶה בְךָ עֶרְוַת דָּבָר, כלומר על ה' לא לראות בך חטא, פריצות מינית, דיבור פסול או התנהגות חייתית, ומכאן גם נגזר האיסור להתפלל במקומות מטונפים או כשהאדם ערום. אם לא יוקפדו כללים אלו ותתגלה טומאה, התוצאה תהיה וְשָׁב מֵאַחֲרֶיךָ, השכינה תפנה עורף, תפסיק לסייע ללוחמים ותותיר את המחנה פגיע לחלוטין בפני האויב.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.