עבד שברח לארץ ישראל מקבל מקלט וזוכה בחירותו, ועליו לחיות כאדם חופשי בתוך הקהילה הישראלית ולא בעיר נפרדת, ולכן עִמְּךָ יֵשֵׁב בְּקִרְבְּךָ. הוא מורשה להתגורר בְּאַחַד שְׁעָרֶיךָ, כלומר ברוב ערי ישראל למעט ירושלים או ערי גבול, וזכותו להתיישב בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר יִבְחַר בו ירגיש בטוח ויוכל להתפרנס מבלי שתושבי המקום יגרשו אותו. ההדגשה בַּטּוֹב לוֹ מבטיחה את זכותו לשפר את תנאי חייו ולבחור סביבה נוחה שמתאימה לצרכיו האישיים. התורה חותמת באזהרה לֹא תּוֹנֶנּוּ, המהווה איסור לפגוע בו, ובפרט איסור על פגיעה מילולית ולעג כלפי אדם שרוחו שפלה מעברו כעבד, ויש המפרשים זאת כאיסור להכשיל אותו בעצה רעה כשהוא מתייעץ היכן לגור.
דברים, פרק כ״ג, פסוק י״ז
פרשת כי תצא
עִמְּךָ֞ יֵשֵׁ֣ב בְּקִרְבְּךָ֗ בַּמָּק֧וֹם אֲשֶׁר־יִבְחַ֛ר בְּאַחַ֥ד שְׁעָרֶ֖יךָ בַּטּ֣וֹב ל֑וֹ לֹ֖א תּוֹנֶֽנּוּ׃ {ס}
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.