דברים, פרק כ״ט, פסוק כ״ז

פרשת נצבים

Deuteronomy 29:27Sefaria

וַיִּתְּשֵׁ֤ם יְהֹוָה֙ מֵעַ֣ל אַדְמָתָ֔ם בְּאַ֥ף וּבְחֵמָ֖ה וּבְקֶ֣צֶף גָּד֑וֹל וַיַּשְׁלִכֵ֛ם אֶל־אֶ֥רֶץ אַחֶ֖רֶת כַּיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃

ה' עוקר את העם ממולדתו בטלטול, בדומה לצמח שנעקר מן השורש, ומגרש אותם בעקבות חטאיהם. עונש זה, המרומז במילה וַיִּתְּשֵׁם, עשוי להיות מכוון לעשרת השבטים שנדחו לארץ מרוחקת או לגלות השלמה של כלל ישראל. תיאור הגירוש במילה וַיַּשְׁלִכֵם מסמל מחד גיסא את המרחק העצום ואת אובדן תפארת האומה, ומאידך גיסא מבטיח כי הדבקות בלימוד התורה תשמר את נוכחות ה' עמם בארץ נוכריה. כאב הגלות מורגש לאורך הדורות כאילו התרחש ממש כַּיּוֹם הַזֶּה, ביטוי המקפל בתוכו גם את שאלת הגאולה: יש הרואים בכך אובדן מוחלט כיום שחלף ואיננו, אך הגישה המרכזית מלמדת שכשם שהיום מחשיך לעת ערב וחוזר להאיר בבוקר, כך אפלת הגלות עתידה להתהפך לאור.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ו
פסוק כ״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.