דברים, פרק ז׳, פסוק י״ד

פרשת עקב

Deuteronomy 7:14Sefaria

בָּר֥וּךְ תִּֽהְיֶ֖ה מִכׇּל־הָעַמִּ֑ים לֹא־יִהְיֶ֥ה בְךָ֛ עָקָ֥ר וַֽעֲקָרָ֖ה וּבִבְהֶמְתֶּֽךָ׃

נסו לדמיין עם שלם שבו כולם, ללא יוצא מן הכלל, זוכים לחיים מלאים במשפחות גדולות ובהצלחה עצומה. ה׳ מבטיח לעם ישראל ברכה מיוחדת ופלאית: בָּרוּךְ תִּהְיֶה מִכָּל הָעַמִּים. המשמעות היא שעם ישראל יקבל ברכה גדולה יותר משל כל שאר האומות. בזמן שעמים אחרים מצליחים רק לפי חוקי הטבע הרגילים, ההצלחה של עם ישראל תהיה נס של ממש ותגיע ישירות מההשגחה של ה׳.


חלק מהברכה המרגשת הזו היא ההבטחה שלֹא יִהְיֶה בְךָ עָקָר וַעֲקָרָה. עָקָר הוא איש שלא מצליח להיות אבא, ועֲקָרָה היא אישה שלא מצליחה להיות אמא. ה׳ מבטיח שבעם ישראל לא יהיה אדם שלא יוכל להקים משפחה. זהו פלא עצום שנועד להראות לנו שילדים ומשפחה הם האושר האמיתי והברכה היקרה ביותר של העם שלנו. הברכה השופעת הזו מגיעה אפילו אל עולם החי, כפי שמודגש במילה וּבִבְהֶמְתֶּךָ. גם הבהמות יזכו לברכה, יתרבו בשפע ויעזרו לאדם בכל דרך אפשרית.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.