שמות, פרק ל״ו, פסוק י״א

פרשת ויקהל

Exodus 36:11Sefaria

וַיַּ֜עַשׂ לֻֽלְאֹ֣ת תְּכֵ֗לֶת עַ֣ל שְׂפַ֤ת הַיְרִיעָה֙ הָֽאֶחָ֔ת מִקָּצָ֖ה בַּמַּחְבָּ֑רֶת כֵּ֤ן עָשָׂה֙ בִּשְׂפַ֣ת הַיְרִיעָ֔ה הַקִּ֣יצוֹנָ֔ה בַּמַּחְבֶּ֖רֶת הַשֵּׁנִֽית׃

יצירת אוהל המשכן דרשה חיבור מדויק של היריעות השונות זו לזו באמצעות לולאות. הלולאות, שעשויות מחוטי תכלת (לֻלְאֹת תְּכֵלֶת), נקבעו בקצה של יחידת חמש היריעות התפורות יחד, המכונה בַּמַּחְבָּרֶת. פעולה זהה נעשתה גם בקצה היריעה החיצונית של קבוצת חמש היריעות השנייה, היא בַּמַּחְבֶּרֶת הַשֵּׁנִית [ביאור שטיינזלץ]. הביטוי עַל שְׂפַת הַיְרִיעָה מכוון לכך שהלולאות לא רק הונחו מעל, אלא נעשו ממש בתוך שפת היריעה [העמק דבר]. מבחינת מסורת הכתיבה והדקדוק של המילה בַּמַּחְבָּרֶת, האות חי"ת מנוקדת בשווא בלבד, ובכתבי היד האות מֵי"ם נכתבת ללא סימן מאריך [מנחת שי].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.