יחזקאל, פרק כ״ו, פסוק כ״א

Ezekiel 26:21Sefaria

בַּלָּה֥וֹת אֶתְּנֵ֖ךְ וְאֵינֵ֑ךְ וּֽתְבֻקְשִׁ֗י וְלֹא־תִמָּֽצְאִ֥י עוֹד֙ לְעוֹלָ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יֱהֹוִֽה׃ {פ}

קרה לכם פעם שחיפשתם משהו ישן, אולי ארמון חול שבניתם על שפת הים, וגיליתם שלא נשאר ממנו שום זכר? זה בדיוק מה שקרה לעיר הגדולה צור. אחרי שהעיר הייתה סגורה במצור ארוך של יותר מעשר שנים, המלך נבוכדראצר כבש אותה. המצור הארוך רוקן את כל האוצרות של צור, וכשהיא נכבשה היא נהרסה לחלוטין. ה' הביא על העיר בַּלָּהוֹת, כלומר פחד גדול, בהלה וכיליון. המצב של העיר הפך להיות וְאֵינֵךְ, היא פשוט נעלמה לגמרי. הנביא אומר לעיר וּתְבֻקְשִׁי וְלֹא תִמָּצְאִי עוֹד לְעוֹלָם, כי גם אם אנשים ינסו לחפש ולשאול עליה, הם לעולם לא ימצאו אותה. אפילו כשבנו מאוחר יותר עיר חדשה באותו שם, היא כבר לא נבנתה באותו המקום בדיוק. העיר צור הישנה נעלמה, כאילו לא הייתה קיימת מעולם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פרק כ״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.