ה' מסביר לנביא כי פעולותיו הסמליות מנבאות רעב ומצור על ירושלים, שבהם יישבר מַטֵּה־לֶחֶם – משענת החיים של האדם, בדומה למטה פיזי התומך באדם חלש. בעקבות המחסור הקיצוני, התושבים ייאלצו לאכול לֶחֶם בְּמִשְׁקָל ולשתות מַיִם בִּמְשׂוּרָה, שהיא כלי ייעודי למדידת נפח. למצוקה הפיזית תתלווה פגיעה נפשית, שכן הם יאכלו וּבִדְאָגָה מתמדת שמא המלאי המצומצם יאזל כליל. את המים הם יִשְׁתּוּ וּבְשִׁמָּמוֹן, מצב שיתבטא בתדהמה ופחד או בדכדוך נפש עמוק וייאוש.
יחזקאל, פרק ד׳, פסוק ט״ז
וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י בֶּן־אָדָם֙ הִנְנִ֨י שֹׁבֵ֤ר מַטֵּֽה־לֶ֙חֶם֙ בִּיר֣וּשָׁלַ֔͏ִם וְאָכְלוּ־לֶ֥חֶם בְּמִשְׁקָ֖ל וּבִדְאָגָ֑ה וּמַ֕יִם בִּמְשׂוּרָ֥ה וּבְשִׁמָּמ֖וֹן יִשְׁתּֽוּ׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.