ה' מצהיר כי לֹא־אֶפְקוֹד ואעניש עַל־בְּנוֹתֵיכֶם כִּי תִזְנֶינָה וְעַל־כַּלּוֹתֵיכֶם כִּי תְנָאַפְנָה, משום שהאשמה מוטלת על ראשי המשפחה והנשים הצעירות רק מחקות אותם. כאשר הגברים נגועים בחטא, מבחן המים המרים לנשים חשודות מאבד את כוחו, ויש אף המסבירים כי הזנות כאן היא משל לעבודה זרה שהנשים לומדות מהגברים. חטאי הגברים מתבצעים בשני מישורים: כִּי־הֵם עִם־הַזֹּנוֹת יְפָרֵדוּ ומתייחדים בסתר או מתחברים להוללות וזימה, וְעִם־הַקְּדֵשׁוֹת, שהן זונות פולחניות, הם יְזַבֵּחוּ בפרהסיה. התוצאה של אובדן דרך זה היא שעָם לֹא־יָבִין יִלָּבֵט, כלומר ייכשל ויתבלבל, או יספוג ייסורים ויתעייף מן המכות מבלי להבין את סיבתן ולתקן את מעשיו.
הושע, פרק ד׳, פסוק י״ד
לֹא־אֶפְק֨וֹד עַל־בְּנוֹתֵיכֶ֜ם כִּ֣י תִזְנֶ֗ינָה וְעַל־כַּלּֽוֹתֵיכֶם֙ כִּ֣י תְנָאַ֔פְנָה כִּי־הֵם֙ עִם־הַזֹּנ֣וֹת יְפָרֵ֔דוּ וְעִם־הַקְּדֵשׁ֖וֹת יְזַבֵּ֑חוּ וְעָ֥ם לֹֽא־יָבִ֖ין יִלָּבֵֽט׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.