דברי הימים ב, פרק ו׳, פסוק ו׳

II Chronicles 6:6Sefaria

וָֽאֶבְחַר֙ בִּיר֣וּשָׁלַ֔͏ִם לִהְי֥וֹת שְׁמִ֖י שָׁ֑ם וָאֶבְחַ֣ר בְּדָוִ֔יד לִהְי֖וֹת עַל־עַמִּ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

התשתית הרוחנית וההנהגתית של האומה מושתתת על שני יסודות מרכזיים, כמענה לכך שעד כה ה' לא בחר בעיר או במנהיג קבועים. ה' מצהיר וָאֶבְחַר בִּירוּשָׁלִַם כדי שתהיה העיר שבה ישכון שמו, מקום השואב את קדושתו מהר המוריה, מאבן השתייה ומהקבלתו לירושלים של מעלה. במקביל, הוא מכריז וָאֶבְחַר בְּדָוִיד להיות המלך שישלוט על ישראל. בחירה זו נובעת משורש נשמתו של דוד ומדבקותו בשכינה, ולכן המורד במלכותו פוגע ביסודות עמוקים וחייב מיתה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.