דברי הימים ב, פרק ט׳, פסוק כ״א

II Chronicles 9:21Sefaria

כִּֽי־אֳנִיּ֤וֹת לַמֶּ֙לֶךְ֙ הֹלְכ֣וֹת תַּרְשִׁ֔ישׁ עִ֖ם עַבְדֵ֣י חוּרָ֑ם אַחַת֩ לְשָׁל֨וֹשׁ שָׁנִ֜ים תָּב֣וֹאנָה ׀ אֳנִיּ֣וֹת תַּרְשִׁ֗ישׁ נֹֽשְׂאוֹת֙ זָהָ֣ב וָכֶ֔סֶף שֶׁנְהַבִּ֥ים וְקוֹפִ֖ים וְתוּכִּיִּֽים׃ {פ}

צי הסוחר המלכותי הרחיב את גבולות המסחר ושלח אוניות למספר יעדים במקביל. אחד מנתיבי הסחר, שהיה נפרד מההפלגות לאופיר, פנה דרומה לכיוון הודו אל יעד שנקרא תַּרְשִׁישׁ. בשל המרחק הרב והצורך לשוט סמוך לקו החוף, ארכו הפלגות אלו זמן רב ורק אַחַת לְשָׁלוֹשׁ שָׁנִים תָּבוֹאנָה האוניות חזרה. בשובן הן הביאו עמן אוצרות נדירים ובעלי חיים, ובהם שֶׁנְהַבִּים, שהם שיני פיל או הפילים עצמם, וְקוֹפִים, וְתוּכִּיִּים המזוהים כטווסים בעלי נוצות יפהפיות שגווניהן מתחלפים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.