מלכים ב, פרק י״ב, פסוק י״ט

II Kings 12:19Sefaria

וַיִּקַּ֞ח יְהוֹאָ֣שׁ מֶלֶךְ־יְהוּדָ֗ה אֵ֣ת כׇּל־הַקֳּדָשִׁ֡ים אֲשֶׁר־הִקְדִּ֣ישׁוּ יְהוֹשָׁפָ֣ט וִיהוֹרָם֩ וַאֲחַזְיָ֨הוּ אֲבֹתָ֜יו מַלְכֵ֤י יְהוּדָה֙ וְאֶת־קֳדָשָׁ֔יו וְאֵ֣ת כׇּל־הַזָּהָ֗ב הַנִּמְצָ֛א בְּאֹצְר֥וֹת בֵּית־יְהֹוָ֖ה וּבֵ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וַיִּשְׁלַ֗ח לַֽחֲזָאֵל֙ מֶ֣לֶךְ אֲרָ֔ם וַיַּ֖עַל מֵעַ֥ל יְרוּשָׁלָֽ͏ִם׃

מול איום צבאי כבד, נאלץ מלך יהודה לרוקן את אוצרות המקדש והמלוכה כדי להציל את בירתו. יהואש אוסף את כל הקדשים והזהב ושולח אותם כשוחד לחזאל מלך ארם, במטרה למנוע את התקפתו [ביאור שטיינזלץ]. מהלך זה ממחיש את התוצאה ההרסנית של החטא; אף על פי שיהואש צבר זכויות כאשר השתדל להרבות את קדשי המקדש, עבירותיו כיבו את מצוותיו. כתוצאה מכך, הוא נאלץ לבזבז את כל אוצרות ההקדש שצבר, וכן את אלו של אבותיו, ולמסור אותם לאויב [מלבי"ם].

השוחד אכן משיג שקט זמני, כפי שמתואר במילים וַיַּעַל מֵעַל יְרוּשָׁלִָם, שמשמעותן כי חזאל הסתלק ונמנע מלעלות ולהילחם בעיר [רד"ק, ביאור שטיינזלץ]. עם זאת, הצלה זו הייתה קצרת מועד. תקופה לאחר מכן, בעקבות חטאו של יהואש שהרג את זכריה הנביא אשר הוכיח את העם, חיל ארם עלה שוב על יהודה וירושלים. באותה התקפה הרגו הארמים את שרי העם והותירו את יהואש מוכה תחלואים. בסופו של דבר, עבדיו של יהואש מרדו בו והרגו אותו, כעונש על שפיכת דמו של זכריה [רד"ק].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ח
פסוק כ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.