שמואל א, פרק ח׳, פסוק ג׳

I Samuel 8:3Sefaria

וְלֹֽא־הָלְכ֤וּ בָנָיו֙ בִּדְרָכָ֔ו וַיִּטּ֖וּ אַחֲרֵ֣י הַבָּ֑צַע וַיִּ֨קְחוּ־שֹׁ֔חַד וַיַּטּ֖וּ מִשְׁפָּֽט׃ {פ}

חשבתם פעם מה קורה כשילדים של אדם מיוחד וצדיק מחליטים לבחור בדרך אחרת לגמרי? שמואל היה מנהיג ושופט ישר, אבל בניו לא המשיכו את הדרך הטובה שלו. במקום להיות שופטים שאוהבים צדק ומסתפקים במה שיש להם, הם רדפו אחרי הַבָּצַע, שזה אומר שהייתה להם אהבה גדולה ותשוקה חזקה מאוד לכסף.


האהבה הזו לכסף גרמה לשרשרת של מעשים לא טובים. קודם כל וַיִּטּוּ, כלומר הם קודם כל הפנו את הלב שלהם לרצות עוד ועוד ממון, וזה הוביל אותם לקחת שוחד בסתר מאנשים שבאו להישפט. בגלל השוחד הם וַיַּטּוּ, כלומר הם עיוותו את המשפט ופסקו בצורה לא הוגנת. רמז מעניין להתדרדרות שלהם נמצא במילה בִּדְרָכָו. המילה הזו נכתבת בתנ"ך ביחיד, אבל אנחנו קוראים אותה ברבים. הדבר בא ללמד אותנו שבהתחלה הם סטו רק דרך אחת קטנה מההתנהגות של אבא שלהם, אבל הטעות הבודדת הזו הובילה לעוד המון מעשים מקולקלים.


אולי תשאלו את עצמכם איך שמואל לא עצר אותם. התשובה היא ששוחד נותנים בשקט ובסתר, ולכן שמואל בכלל לא ידע על כך ולא היה אשם. בסופו של דבר, בגלל המעשים שלהם, הם פשוט איבדו את הזכות להיות שופטים ומנהיגים של העם.


נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.