ישעיהו, פרק כ״א, פסוק י״ד

Isaiah 21:14Sefaria

לִקְרַ֥את צָמֵ֖א הֵתָ֣יוּ מָ֑יִם יֹֽשְׁבֵי֙ אֶ֣רֶץ תֵּימָ֔א בְּלַחְמ֖וֹ קִדְּמ֥וּ נֹדֵֽד׃

תארו לעצמכם שאתם פוגשים אנשים עייפים שנאלצו לברוח מהבית שלהם בגלל מלחמה ואין להם לאן ללכת. מה הדבר הראשון שהייתם מציעים להם? הנביא פונה אל יֹשְׁבֵי אֶרֶץ תֵּימָא, מקום שקט באזור המדבר שהיו בו המון מים, ומבקש מהם לעזור לאנשים שברחו ונודדים עכשיו במדבר היבש.


הוא קורא להם: לִקְרַאת צָמֵא הֵתָיוּ מָיִם. המילה הֵתָיוּ פירושה הביאו. כלומר, הנביא דורש מתושבי המקום לצאת אל האנשים הצמאים ולהביא להם מים לשתות. בנוסף, הוא מבקש מהם: בְּלַחְמוֹ קִדְּמוּ נֹדֵד, שזה אומר להביא לחם ומזון לאותם אנשים שנודדים בדרכים ואין להם מה לאכול. הנביא מלמד אותנו כאן שיעור חשוב על טוב לב: כשאנחנו רואים אנשים שנמצאים בצרה וחסר להם הכל, החובה שלנו היא לצאת לקראתם, להושיט להם יד ולעזור להם עם הדברים הבסיסיים ביותר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.