ישעיהו, פרק כ״ו, פסוק י״א

Isaiah 26:11Sefaria

יְהֹוָ֛ה רָ֥מָה יָדְךָ֖ בַּל־יֶחֱזָי֑וּן יֶחֱז֤וּ וְיֵבֹ֙שׁוּ֙ קִנְאַת־עָ֔ם אַף־אֵ֖שׁ צָרֶ֥יךָ תֹאכְלֵֽם׃ {ס}

קרה לכם פעם שראיתם מישהו עושה מעשה לא טוב וחושב שאף אחד לא שם לב? לפעמים אנשים רעים מתנהגים כאילו ה' לא משגיח על העולם. הם חושבים שכל מה שקורה להם מסתדר סתם כך במקרה. המילים רָמָה יָדְךָ מתארות את היד של ה' שמוכנה לפעול, אבל הרשעים פשוט עוצמים את העיניים ולא רוצים לראות. הם ממשיכים בדרכם ומתעלמים.


אבל הנביא מבטיח שבסוף הם יאלצו לפקוח את העיניים. המילים יֶחֱזוּ וְיֵבֹשׁוּ קִנְאַת־עָם מספרות שיום אחד הרשעים יסתכלו ויראו כיצד ה' מציל את עם ישראל. כשהם יראו איך אומה קטנה ניצלת מכל כך הרבה עמים, הם יבינו שזה ממש לא קרה במקרה. באותו רגע הם ירגישו בושה גדולה וקנאה על הטובה שה' עושה לעמו. בסופו של דבר, אַף־אֵשׁ צָרֶיךָ תֹאכְלֵם, הכעס והצדק של ה' יפעלו כמו אש, ויעצרו את האויבים כדי שיקבלו עונש על המעשים הרעים שלהם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.