ישעיהו, פרק מ״ח, פסוק ב׳

Isaiah 48:2Sefaria

כִּֽי־מֵעִ֤יר הַקֹּ֙דֶשׁ֙ נִקְרָ֔אוּ וְעַל־אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל נִסְמָ֑כוּ יְהֹוָ֥ה צְבָא֖וֹת שְׁמֽוֹ׃ {ס}

מאחר שהעם מכונה על שם ירושלים, נאמר עליהם כִּי מֵעִיר הַקֹּדֶשׁ נִקְרָאוּ. עם זאת, הקביעה כי הם וְעַל אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל נִסְמָכוּ מתפרשת בשתי דרכים מנוגדות. מצד אחד, זוהי ביקורת על עם עקשן שהישענותו על ה' הייתה מן השפה ולחוץ בלבד, תוך התהדרות שווא בקדושת העיר וחוסר יראה מפני אדון העליונים והתחתונים אשר יְהֹוָה צְבָאוֹת שְׁמוֹ. מנגד, יש הרואים בכך ביטוי לזכותם העצומה בתקופות של אמונה כנה, כבימי המלך חזקיהו. לפי תפיסה זו, עצם הזיקה לעיר הקודש והביטחון בה' כמקור כוחם מחייבים את גאולתם, כדי למנוע חילול השם בעיני הגויים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.