ישעיהו, פרק ס׳, פסוק ד׳

Isaiah 60:4Sefaria

שְׂאִֽי־סָבִ֤יב עֵינַ֙יִךְ֙ וּרְאִ֔י כֻּלָּ֖ם נִקְבְּצ֣וּ בָֽאוּ־לָ֑ךְ בָּנַ֙יִךְ֙ מֵרָח֣וֹק יָבֹ֔אוּ וּבְנוֹתַ֖יִךְ עַל־צַ֥ד תֵּאָמַֽנָה׃

ירושלים נקראת להביט לכל ארבע רוחות העולם, שְׂאִי סָבִיב עֵינַיִךְ וּרְאִי, ולחזות בהמונים הזורמים אליה מכל קצוות תבל עם בוא הגאולה. המונים אלו, שעליהם נאמר כֻּלָּם נִקְבְּצוּ בָאוּ לָךְ, הם גולי ישראל השבים לביתם או אומות העולם המגיעות ללמוד תורה ולהכיר בה'. מתוך כך, בָּנַיִךְ מֵרָחוֹק יָבֹאוּ מארצות הגולה ואף יתקרבו אל ה' מבחינה רוחנית, כאשר אומות העולם יסייעו בהבאתם לירושלים. שיבת הבנות תתאפיין ברכות מיוחדת, וּבְנוֹתַיִךְ עַל צַד תֵּאָמַנָה, שכן הן יזכו לטיפול מסור כשל אומן המגדל תינוק ולא יצעדו ברגליהן, אלא יינשאו בכבוד על המותניים על ידי מלכי הגויים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.