ירמיהו, פרק ט״ז, פסוק ט״ז

Jeremiah 16:16Sefaria

הִנְנִ֨י שֹׁלֵ֜חַ (לדוגים) [לְדַיָּגִ֥ים] רַבִּ֛ים נְאֻם־יְהֹוָ֖ה וְדִיג֑וּם וְאַחֲרֵי־כֵ֗ן אֶשְׁלַח֙ לְרַבִּ֣ים צַיָּדִ֔ים וְצָד֞וּם מֵעַ֤ל כׇּל־הַר֙ וּמֵעַ֣ל כׇּל־גִּבְעָ֔ה וּמִנְּקִיקֵ֖י הַסְּלָעִֽים׃

יצא לכם פעם לשחק מחבואים ולהיות בטוחים שמצאתם את מקום המסתור הכי טוב בעולם, כזה שאף אחד לא יגלה? הנביא מתאר את האויבים שיבואו לארץ כמו במשחק מחבואים שאי אפשר להתחבא בו, כי ה' קורא לאומות העולם להגיע. בהתחלה, ה' שולח לְדַיָּגִים, כלומר אנשים שצדים דגים. האויבים יתנהגו כמו דייגים שפורשים רשת גדולה ולוכדים המון דגים בבת אחת בתוך העיר, ולפעולה הזו קוראים וְדִיגוּם. ממש כמו שדגים לא יכולים להישאר בחיים מחוץ למים, כך גם האנשים שייתפסו ברשת הזו ייפגעו קשה.


אבל מה יקרה למעט האנשים שיצליחו לברוח מהרשת של הדייגים? בשבילם ה' ישלח צַיָּדִים, כאלה שצדים חיות בר. הציידים האלה יעשו חיפוש מדויק אחר הבורחים ויחפשו אותם מֵעַל כָּל־הַר וּמֵעַל כָּל־גִּבְעָה וּמִנְּקִיקֵי הַסְּלָעִים, שזה אומר שהם ימצאו אותם אפילו בתוך סדקים וחורים נסתרים בסלעים. בניגוד לדגים, חיות בדרך כלל נתפסות כשהן חיות, וזה מסמל שהאנשים שיצליחו להתחבא בהרים ייתפסו בעודם בחיים ויילקחו הרחק אל מחוץ לארצם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.