איוב, פרק י״ח, פסוק י״ד

Job 18:14Sefaria

יִנָּתֵ֣ק מֵ֭אׇהֳלוֹ מִבְטַח֑וֹ וְ֝תַצְעִדֵ֗הוּ לְמֶ֣לֶךְ בַּלָּהֽוֹת׃

The downfall of a wicked person is a tragic process where the very foundations of his safety turn into the instruments of his destruction. His false sense of security is entirely uprooted, leaving him exposed to a terrifying end. This process begins with a forceful removal and detachment [מצודת ציון, רלב״ג]. On a basic level, the wicked person loses the ability to live safely in his own home [רמב״ן]. Every piece of property and everything he relied upon is stripped away until nothing remains [תקות אנוש]. Some understand this collapse physically, as the removal of the very peg that holds up a person's tent [ביאור שטיינזלץ]. However, a primary approach among commentators interprets the tent as a metaphor for a person's wife. In this view, the wicked man is severed from his wife, who had previously trusted and depended on him [רש״י, מצודת דוד, מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ].

Moving beyond the physical household, this uprooting also happens on a spiritual level. A person's body can be seen as a temporary tent, while his security is his eternal soul, which is painfully torn away at the moment of death [מלבי״ם]. Alternatively, the security refers to the Divine Presence. God once rested upon the person's home, offering support and protection, but He now departs because of the individual's sins [אלשיך].

Once the wicked person is detached from his safety, he is forcefully marched toward his doom. The forces driving him to his end depend on what he originally trusted. Following the metaphor of the wife, it is actually his wife who ultimately escorts and sends him to the grave [רש״י, מצודת דוד]. Others suggest that the empty hopes and false security he leaned on are what escort him out of this world [אבן עזרא, רמב״ן], or that his own wickedness and sins carry him away [תקות אנוש]. From a spiritual perspective, it is the departing Divine Presence that hands him over and marches him onward toward his punishment [אלשיך].

The final destination of this grim march is a state of ultimate dread. Some commentators explain this destination as an encounter with the most powerful and severe anxiety imaginable, the greatest of all terrors [רמב״ן, רלב״ג, אבן עזרא]. Many others, however, interpret this as the soul being handed over to the king of demons to face punishment and torment, as demons embody absolute panic and confusion [רש״י, מצודת דוד, מלבי״ם, ביאור שטיינזלץ, תקות אנוש]. This terrifying figure is also identified as Satan or the evil inclination itself, waiting at the end of the wicked person's path [אלשיך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.