איוב, פרק י״ח, פסוק ד׳

Job 18:4Sefaria

טֹרֵ֥ף נַפְשׁ֗וֹ בְּאַ֫פּ֥וֹ הַֽ֭לְמַעַנְךָ תֵּעָ֣זַב אָ֑רֶץ וְיֶעְתַּק־צ֝֗וּר מִמְּקֹמֽוֹ׃

הכעס והטחת הדברים כלפי ה' גורמים להרס עצמי, והאדם הוא שטֹרֵף נַפְשׁוֹ בְּאַפּוֹ כאשר הוא קורע את נפשו כמו אריה, מאבד את דעתו ומשחית את נשמתו. לאחר פתיחה עקיפה זו שנאמרה מתוך בושה, מופנית כלפי האדם שאלה רטורית ישירה הלועגת ליומרתו: הַלְמַעַנְךָ תֵּעָזַב אָרֶץ ותופקר למערכת המזלות ללא השגחה, רק משום שאתה סבור שנעשה לך עוול? האם ציפייתך היא שוְיֶעְתַּק־צוּר מִמְּקֹמוֹ, כלומר שסלעי בראשית וחוקי הטבע ישתנו עבורך, או שה' המשול לצוּר יסתלק מהעולם ויטה את משפטו למענך. מנגד, ייתכן שהצוּר מסמל את הנפש האלוהית, והשאלה היא האם מתוך תלונותיך אתה מסיק שכאשר הגוף ימות, גם הנפש הנצחית תיעקר ממקומה ותכלה עמו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.