איוב, פרק ל״ג, פסוק ח׳

Job 33:8Sefaria

אַ֭ךְ אָמַ֣רְתָּ בְאׇזְנָ֑י וְק֖וֹל מִלִּ֣ין אֶשְׁמָֽע׃

אליהוא מכין את הקרקע כדי להזכיר ולצטט את הטענות שהטיח איוב כלפי ה', במטרה להפריך ולהשיב עליהן [תקות אנוש].

בבואו לתאר את האופן שבו קלט את הדברים, הוא אומר אַךְ אָמַרְתָּ בְאָזְנָי. גישה אחת מסבירה כי אליהוא למעשה עומד לסכם את הטענות ששמע מאיוב [ביאור שטיינזלץ], ומתייחס לדברים הספציפיים שאיוב אמר קודם לכן על כך שהוא סובל על לא עוול בכפו [מלבי"ם]. מנגד, פרשנים אחרים מדגישים כי איוב כלל לא כיוון את דבריו אל אליהוא ישירות, אלא אל רעיו, אך הדברים הגיעו לאוזניו של אליהוא והוא שמע אותם היטב [מצודת דוד, אלשיך].

ביחס לביטוי וְקוֹל מִלִּין, קיימת מחלוקת לגבי משמעותו. יש המפרשים זאת כביקורת נוקבת על דברי איוב, ומבארים כי אלו היו רק קול של מילים בעלמא – הברת דברים ריקים שאין בהם דעת או שכל [מצודת דוד, אלשיך]. לעומת זאת, יש המבארים כי אליהוא מצהיר כי מתוך קול המילים ששמע, הוא הצליח להבין לעומק את כוונתו האמיתית של איוב ואת המסר שעמד מאחורי אמירותיו [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.