איוב, פרק ז׳, פסוק ה׳

Job 7:5Sefaria

לָ֘בַ֤שׁ בְּשָׂרִ֣י רִ֭מָּה (וגיש) [וְג֣וּשׁ] עָפָ֑ר עוֹרִ֥י רָ֝גַ֗ע וַיִּמָּאֵֽס׃

The agonizing reality of Job’s life transforms his diseased body into a landscape of decay and ruin. His suffering goes far beyond a severe illness; it is the deep brokenness of a man who feels he is becoming a walking corpse. His bleeding wounds are covered with worms, lice, and scabs that wrap around his flesh like a garment. [תקות אנוש] suggests this represents a deep, spreading rot throughout his entire body, while [אלשיך] views it as wet boils filled with blisters and fluid. Beyond the immediate physical torment, [רמב״ן] notes that this horrific state serves as a grim reminder of human mortality, mirroring the ultimate fate of the grave where the body is eventually dressed in worms and dirt.

The primary approach among commentators is that actual pieces of dirt cling to Job's body. This occurred either because he sat among the ashes [מצודת דוד], or because the dampness of his wounds caused the dirt to stick and fester [רש״י]. Others view the dirt metaphorically, suggesting that his skin itself dried out and hardened into something resembling parched earth [שטיינזלץ], or that he suffered from dry boils that burned like fire [אלשיך]. Although [אבן עזרא] notes alternative ideas, such as a specific type of animal or a term related to groping in the dark, he ultimately agrees that the condition refers to actual dirt clinging to his wounds.

As Job's fragile state reaches its peak, his skin begins to break apart. The absolute majority of commentators explain that his dry skin cracks and splits open, much like the earth does after a heavy rain. Offering a different visual, [רש״י] and [אבן עזרא] suggest that his skin became deeply wrinkled, moving and shifting like ocean waves. Taking a unique approach, [מלבי״ם] interprets the condition as a state of tragic rest. He explains that the outer layer of skin was completely eaten away and dissolved until it was finally free from the worms, leaving only the raw, exposed flesh underneath for the parasites to consume.

The final stage of this physical collapse is understood in two main ways. One approach explains that Job's skin became utterly repulsive, emitting a foul odor and becoming physically disgusting due to the infected fluids and severe disfigurement [רלב״ג, שטיינזלץ, אבן עזרא, אלשיך]. The second approach maintains that his skin simply melted and dissolved, oozing blood and mud [מצודת דוד, מצודת ציון, רמב״ן, תקות אנוש, מלבי״ם]. Out of this terrible reality, with half of his flesh eaten away and his body draped in decay, a painful question arises. Job wonders how he can possibly continue to serve God day and night, or strive for any kind of spiritual perfection, while his physical form is completely collapsing and fading away [מלבי״ם, אלשיך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.