יהושע, פרק א׳, פסוק י״ז

Joshua 1:17Sefaria

כְּכֹ֤ל אֲשֶׁר־שָׁמַ֙עְנוּ֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה כֵּ֖ן נִשְׁמַ֣ע אֵלֶ֑יךָ רַ֠ק יִֽהְיֶ֞ה יְהֹוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ עִמָּ֔ךְ כַּאֲשֶׁ֥ר הָיָ֖ה עִם־מֹשֶֽׁה׃

העם מצהיר על נאמנותו ליהושע ומשווה את מנהיגותו לזו של קודמו, תוך הבטחה כי כְּכֹל אֲשֶׁר שָׁמַעְנוּ אֶל מֹשֶׁה כֵּן נִשְׁמַע אֵלֶיךָ. עם זאת, ההתחייבות מלווה באמירה רַק יִהְיֶה ה' אֱלֹהֶיךָ עִמָּךְ כַּאֲשֶׁר הָיָה עִם מֹשֶׁה, שיכולה להתפרש כתנאי הקובע כי העם יציית ליהושע ויראה בו מנהיג השקול לחלוטין למשה אך ורק כל עוד השכינה שורה עליו. לחלופין, ניתן לראות בכך הנחיה ליהושע להקפיד ללכת בדרכי קודמו כדי להבטיח את הליווי האלוהי. מנגד, ניתן להבין מילים אלו לא כתנאי או כדרישה, אלא כברכה של העם למנהיגם החדש, שיזכה לכוחות ולנוכחות אלוהית כפי שהיו למשה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.