שופטים, פרק י״ד, פסוק ו׳

Judges 14:6Sefaria

וַתִּצְלַ֨ח עָלָ֜יו ר֣וּחַ יְהֹוָ֗ה וַֽיְשַׁסְּעֵ֙הוּ֙ כְּשַׁסַּ֣ע הַגְּדִ֔י וּמְא֖וּמָה אֵ֣ין בְּיָד֑וֹ וְלֹ֤א הִגִּיד֙ לְאָבִ֣יו וּלְאִמּ֔וֹ אֵ֖ת אֲשֶׁ֥ר עָשָֽׂה׃

רגע המפגש של שמשון עם האריה חושף לראשונה את עוצמתו הפיזית העל־טבעית, הנובעת ממקור אלוהי. המילים וַתִּצְלַח עָלָיו רוּחַ ה' מתארות כיצד רוח של גבורה מאת ה' נחה עליו לפתע [רד"ק, מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ]. התעצמות זו מתוארת כגבורה כפולה ועוצמתית במיוחד [מלבי"ם, רלב"ג].

בכוח גבורה זו שמשון פועל מול האריה, והכתוב מציין וַיְשַׁסְּעֵהוּ, כלומר הוא חותך וקורע את האריה לשני חלקים [רד"ק, מצודת ציון]. עוצמתו מודגשת בכך שהוא מבצע את הפעולה כְּשַׁסַּע הַגְּדִי, בקלות רבה, כאילו היה קורע גדי רך [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. ההישג מתעצם לאור העובדה שהדבר נעשה כאשר וּמְאוּמָה אֵין בְּיָדוֹ, בידיים ריקות לחלוטין וללא כל כלי נשק להיעזר בו [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

לאחר המעשה שמשון בוחר לשמור את הדבר לעצמו, וְלֹא הִגִּיד לְאָבִיו וּלְאִמּוֹ. הסיבה לשתיקתו מוסברת בכך שהמעשה כלל לא נחשב בעיניו לגבורה גדולה שראוי להתהלל בה [מצודת דוד]. להסתרת המאורע ישנה חשיבות להמשך השתלשלות העלילה [ביאור שטיינזלץ], שכן אירוע זה מתרחש כשנה לפני ששמשון שב לקחת את האישה הפלשתית, פרק זמן שנועד לאפשר לה להתכונן לנישואין [רלב"ג].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.