שופטים, פרק ט״ו, פסוק י״ב

Judges 15:12Sefaria

וַיֹּ֤אמְרוּ לוֹ֙ לֶאֱסׇרְךָ֣ יָרַ֔דְנוּ לְתִתְּךָ֖ בְּיַד־פְּלִשְׁתִּ֑ים וַיֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ שִׁמְשׁ֔וֹן הִשָּׁבְע֣וּ לִ֔י פֶּֽן־תִּפְגְּע֥וּן בִּ֖י אַתֶּֽם׃

אנשי יהודה נכנעים לפחד מפני הפלשתים ומסבירים לשמשון כי לֶאֱסָרְךָ יָרַדְנוּ לְתִתְּךָ בְּיַד פְּלִשְׁתִּים, משום שהשלטון הזר קבע שהוא חייב מיתה ודרש את הסגרתו. הם חשים שאין להם ברירה אלא למלא את רצון האויב, ומניחים ששמשון ייאלץ להגן על עצמו ולהשמיע את טענותיו במשפט. שמשון מסכים להיכבל ולהימסר לידיהם, אך דורש הִשָּׁבְעוּ לִי פֶּן תִּפְגְּעוּן בִּי אַתֶּם, כלומר שיבטיחו להסתפק בכבילתו ולא ינחיתו עליו מכת מוות בעצמם. דרישה זו נובעת מיכולתו הפיזית לגבור עליהם, והוא חושש שאם ינסו להרוג אותו הוא ייאלץ להתגונן בעל כורחו וכך יפגע באחיו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.