שופטים, פרק ב׳, פסוק י״ד

Judges 2:14Sefaria

וַיִּֽחַר־אַ֤ף יְהֹוָה֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל וַֽיִּתְּנֵם֙ בְּיַד־שֹׁסִ֔ים וַיָּשֹׁ֖סּוּ אוֹתָ֑ם וַֽיִּמְכְּרֵ֞ם בְּיַ֤ד אֽוֹיְבֵיהֶם֙ מִסָּבִ֔יב וְלֹא־יָכְל֣וּ ע֔וֹד לַעֲמֹ֖ד לִפְנֵ֥י אוֹיְבֵיהֶֽם׃

כאשר וַיִּחַר אַף ה' בְּיִשְׂרָאֵל על חטאיהם, אובדן ההגנה הרוחנית מתורגם לתגובת שרשרת של הידרדרות המתרחשת בשלבים. בתחילה הפגיעה היא כלכלית בלבד, כאשר ה' וַיִּתְּנֵם בְּיַד שֹׁסִים, כלומר שודדים הבאים לבזוז ולרמוס את רכושם, וַיָּשֹׁסּוּ אוֹתָם. לאחר מכן העונש מחמיר לאיום קיומי כאשר ה' מסלק את השגחתו ומסגיר אותם לחסדי הטבע, וכך וַיִּמְכְּרֵם בְּיַד אוֹיְבֵיהֶם מִסָּבִיב. אויבים אלו הם למעשה שכניהם הקרובים, המהווים איום קבוע ולוחץ הרבה יותר מאשר אויב המגיע ממרחק. כתוצאה מסילוק ההשגחה וההתמודדות מול כוחות שחזקים מהם בדרך הטבע, כוחם של ישראל כשל וְלֹא יָכְלוּ עוֹד לַעֲמֹד לִפְנֵי אוֹיְבֵיהֶם.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.