שופטים, פרק ב׳, פסוק ט׳

Judges 2:9Sefaria

וַיִּקְבְּר֤וּ אוֹתוֹ֙ בִּגְב֣וּל נַחֲלָת֔וֹ בְּתִמְנַת־חֶ֖רֶס בְּהַ֣ר אֶפְרָ֑יִם מִצְּפ֖וֹן לְהַר־גָּֽעַשׁ׃

המנהיג נקבר בגבול נחלתו הפרטית, הממוקמת בהר אפרים מצפון להר געש. באשר לשם מקום הקבורה, בְּתִמְנַת חֶרֶס, הפרשנים מציגים שתי גישות להבנתו.

הגישה הלשונית מסבירה כי המילה חֶרֶס היא למעשה חילוף אותיות של השם "סרח", שכן מקום זה מוכר בספר יהושע בשם "תמנת סרח". תופעה זו של היפוך אותיות קיימת במקרא, בדומה לחילוף המוכר בין המילים כבש וכשב [מצודת ציון].

לעומת זאת, גישה אחרת רואה בשם תִמְנַת חֶרֶס ביטוי סמלי ומעין הספד. המילה חֶרֶס משמעותה שמש, והשם רומז לכך שעל קברו הוצבה תמונת שמש כדי לבטא צער עמוק: חבל על אדם גדול שהצליח להעמיד את השמש, וכעת מוטל כאחד האדם בתוך קבר [רש"י].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.