ויקרא, פרק ד׳, פסוק ל״ב

פרשת ויקרא

Leviticus 4:32Sefaria

וְאִם־כֶּ֛בֶשׂ יָבִ֥יא קׇרְבָּנ֖וֹ לְחַטָּ֑את נְקֵבָ֥ה תְמִימָ֖ה יְבִיאֶֽנָּה׃

כאשר אדם פרטי מבקש כפרה על חטאו, התורה מעניקה לו אפשרויות בחירה ומפרטת את ההלכות המיוחדות להבאת כבש, במקרה שהעדיף אותו על פני עז. הכלל הבסיסי קובע כי וְאִם כֶּבֶשׂ – כלומר כבש רגיל בן שנה שעדיין קטן בגידולו [העמק דבר] – יָבִיא קָרְבָּנוֹ לְחַטָּאת, עליו להקפיד שזו תהיה נְקֵבָה תְמִימָה, בדיוק כפי שהדין דורש בהבאת עז [אבן עזרא, ביאור שטיינזלץ]. אגב, המילה תְמִימָה נהגית במסורת הקריאה באות ת"ו רפה [מנחת שי].

הפרשנים עומדים על השאלה מדוע התורה פיצלה את דיני העז ודיני הכבש לשתי פרשיות נפרדות, ולא כללה אותם במשפט קצר אחד. התשובה לכך היא שההפרדה נועדה ללמד הלכות ייחודיות לכל מין, כגון החובה להקריב את האליה (הזנב השמן) של הכבש, חובה שאינה קיימת בעז. בנוסף, הכפילות והפירוט בפרשה זו נועדו ללמד חוקים עקרוניים לכלל קורבנות החטאת: החובה לסמוך ידיים על הקורבן, ההכרח לשחוט ולקבל את הדם לשם חטאת באופן ספציפי, וכן הדרישה המעכבת לשחוט את הקורבן בצפון המזבח [אור החיים].

נקודה מעניינת נוספת נוגעת לסדר הופעת הבהמות. בדרך כלל התורה מקדימה אזכור של כבשים לעזים, אך כאן הסדר התהפך וקורבן העז הוזכר בפסוקים הקודמים לפני הכבש. רוב הפרשנים מסכימים כי שינוי זה בא ללמד ששני המינים שקולים לחלוטין במעלתם, והחוטא רשאי להביא איזה מהם שירצה. עם זאת, הוצעו מספר רעיונות להעדפת העז בפרשה זו: גישה אחת מסבירה שקורבן עז ניכר לעין כקורבן חטאת (בשונה מכבש שיכול להיראות כקורבן עולה), דבר הגורם לחוטא בושה פומבית שמביאה למחילה שלמה על עוונותיו [מלבי"ם]. גישה אחרת רואה בכך סמליות: העז מסמלת אדם שמרד בה' וסר מדרכו, בעוד הכבש מסמל אדם שרק תעה בטעות ונלכד ביצרו. לכן העז מודגשת כדי להבליט את הניגוד בין חטאת היחיד הפשוטה לחטאת הנשיא [רד"צ הופמן].

לבסוף, הפרשנים מדייקים בלשון הפסוק מתוך השימוש בזמן עתיד. הפועל יָבִיא חורג מהמבנה התחבירי הרגיל של משפטי תנאי (שהיו אמורים להיכתב בלשון הווה), ובכך הוא מלמד הלכה הנוגעת לקורבן שאבד: אם אדם הפריש קורבן והוא אבד, ולאחר שהפריש קורבן חלופי הראשון נמצא – הוא רשאי להביא איזה משניהם שירצה בעתיד. יתרה מכך, התוספת הלשונית המדויקת במילה יְבִיאֶנָּה נועדה להדגיש שעליו להביא אך ורק בהמה אחת מתוך השתיים, ואילו השנייה תמות, וזאת אפילו במקרה שהחוטא עבר על אותה עבירה מספר פעמים [תורה תמימה, מלבי"ם, אדרת אליהו].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״א
פסוק ל״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.