נחום, פרק ג׳, פסוק ב׳

Nahum 3:2Sefaria

ק֣וֹל שׁ֔וֹט וְק֖וֹל רַ֣עַשׁ אוֹפָ֑ן וְס֣וּס דֹּהֵ֔ר וּמֶרְכָּבָ֖ה מְרַקֵּדָֽה׃

הנביא משרטט תמונה חיה, קצבית ורבת־עוצמה, המפעילה את חושי השמיעה והראייה גם יחד, לקראת הפורענות העתידה לבוא. התמונה מתאפיינת ברעש מחריד, במהירות מסחררת ובאימה גדולה. בקרב הפרשנים קיימות שתי גישות מרכזיות באשר למושא התיאור: יש הסבורים כי מדובר בתיאור המצב התמידי בתוך העיר, המלאה ברעש ובסכנת דרכים [רש"י, מלבי"ם], אך רוב הפרשנים רואים בכך תיאור ציורי של צבא האויבים הממהר להגיע אל העיר כדי להחריבה [רד"ק, ביאור שטיינזלץ].

קול שוט מתאר את קול ההצלפה של שבט או שרביט [מצודת ציון]. הגישה המרכזית היא שזהו הקול שמשמיעים הפרשים המכים את סוסיהם כדי לזרזם לרוץ [רש"י, רד"ק, מצודת דוד]. יש המוסיפים כי בשוטים אלו היו מותקנים מעין פעמונים או רעשנים כדי שישמעו למרחוק ויבהילו את בני האדם [אברבנאל]. מנגד, מוצג פירוש ייחודי לפיו אין מדובר בשוט רגיל לסוסים, אלא בכלי נגינה גדול, מעין תוף רחב, שקבוצות של אנשי צבא היו מכות בו באמצעות שוטים כדי להשמיע קול חזק ולהפחיד את השומעים [אבן עזרא].

אל קולות ההצלפה מצטרף וקול רעש אופן, שהוא הרעש החזק שמשמיעים גלגלי המרכבות [רש"י, מצודת ציון, אבן עזרא]. רעש זה נועד לאיים, להבהיל ולהפחיד את האנשים [מצודת דוד, אברבנאל], בעוד האויבים ממהרים בדרכם להיכנס אל העיר [רד"ק].

הדהרה מתוארת במילים וסוס דוהר, המבטאות פעולה של דילוג, קפיצה והכאה עזה של רגלי הסוס בקרקע בכוח רב [רש"י, רד"ק, מצודת ציון].

כתוצאה ממרוצת הסוסים המושכים אחריהם את המרכבות, מתוארת וּמֶרְכָּבָה מְרַקֵּדָה. בשל המהירות העצומה, ותנאי הדרכים והגלגלים של אותה תקופה, המרכבה הייתה קופצת ומתנועעת בחוזקה עד שנראתה כאילו היא רוקדת [רד"ק, ביאור שטיינזלץ, מצודת ציון]. מראה זה של מרכבות מקפצות ומרעישות נועד להטיל אימה על כל רואיהן [מצודת דוד].

מבחינה דקדוקית, המילה וּמֶרְכָּבָה מנוקדת בסגול תחת האות מ"ם. מסורת הקריאה מבחינה בין צורת היחיד של המילה, המנוקדת לרוב בסגול, לבין צורת הרבים המנוקדת בפתח [מנחת שי].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.