נחמיה, פרק י״א, פסוק י״ג

Nehemiah 11:13Sefaria

וְאֶחָיו֙ רָאשִׁ֣ים לְאָב֔וֹת מָאתַ֖יִם אַרְבָּעִ֣ים וּשְׁנָ֑יִם וַעֲמַשְׁסַ֧י בֶּן־עֲזַרְאֵ֛ל בֶּן־אַחְזַ֥י בֶּן־מְשִׁלֵּמ֖וֹת בֶּן־אִמֵּֽר׃

חשבתם פעם כמה אומץ צריך כדי לעבור לעיר חדשה ולעזור לבנות אותה מחדש? הרשימה של האנשים החשובים שלקחו על עצמם את המשימה לעבור לגור בירושלים ממשיכה. הכתוב מזכיר את המילה וְאֶחָיו, והכוונה היא לחברים ולשותפים של מנהיג בשם עדיה. האנשים האלה היו רָאשִׁים לְאָבוֹת, כלומר, הם היו המנהיגים של משפחות הכהנים. קבוצה גדולה ומכובדת של מאתיים ארבעים ושניים מנהיגים כאלה קבעו את הבית החדש שלהם בירושלים. יחד איתם מוזכר גם אדם בשם וַעֲמַשְׁסַי וכל שושלת המשפחה שלו, שגם הם הצטרפו למשימה החשובה והפכו לתושבי העיר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.