נחמיה, פרק י״א, פסוק ו׳

Nehemiah 11:6Sefaria

כׇּל־בְּנֵי־פֶ֕רֶץ הַיֹּשְׁבִ֖ים בִּירוּשָׁלָ֑͏ִם אַרְבַּ֥ע מֵא֛וֹת שִׁשִּׁ֥ים וּשְׁמֹנָ֖ה אַנְשֵׁי־חָֽיִל׃ {פ}

חשבתם פעם איך סופרים המון אנשים שחוזרים הביתה אחרי תקופה ארוכה שבה לא היו בארץ? כשעם ישראל חזר מהגלות כדי לגור שוב בירושלים, היה חשוב לספור ולדעת בדיוק כמה אנשים הגיעו מכל משפחה של שבט יהודה. כאן מפורט שכׇּל־בְּנֵי־פֶרֶץ הַיֹּשְׁבִים בִּירוּשָׁלִָם, כלומר כל האנשים ממשפחת פרץ שהתיישבו בעיר, היו בסך הכל ארבע מאות שישים ושמונה אַנְשֵׁי־חָיִל, אנשים חזקים וגיבורים. אם תבדקו בספר דברי הימים, תראו שכתוב שם מספר גדול יותר, שש מאות ותשעים איש. האם מישהו התבלבל בספירה? ממש לא. ספר דברי הימים פשוט חיבר יחד את כל האנשים ממשפחת פרץ וממשפחת זרח. נחמיה לא רצה לכתוב שוב את אותו מספר כללי שכבר נכתב שם, אלא בחר לדייק ולספר לנו כמה אנשים היו רק ממשפחת פרץ. בזכות שני הספרים יחד, אנחנו יכולים לעשות חשבון פשוט ולגלות שמשפחת זרח מנתה מאתיים עשרים ושניים אנשים, ויחד הם משלימים בדיוק את המספר הגדול.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.