במדבר, פרק י״ג, פסוק י״ג

פרשת שלח

Numbers 13:13Sefaria

לְמַטֵּ֣ה אָשֵׁ֔ר סְת֖וּר בֶּן־מִיכָאֵֽל׃

יצא לכם פעם לחשוב איזה כוח מסתתר בתוך השם שלכם? כשקוראים את רשימת המרגלים בתורה, מגלים שזו לא סתם רשימה רגילה, אלא שהשמות שלהם ממש רומזים על המעשים שלהם. ניקח לדוגמה את המרגל של שבט אשר שקראו לו סְתוּר. השם שלו מזכיר את המילה לסתור או להרוס, וזה בדיוק מה שהוא עשה, הוא התנגד למעשים של ה׳. אפילו השם של אבא שלו, מִיכָאֵל, מוסבר כאן מהמילה מך, שפירושה חלש. כלומר, הוא ניסה לטעון שה׳ כביכול חלש ולא יכול לנצח את התושבים החזקים של הארץ. ההורים שלו כמובן לא ידעו שזה מה שיקרה כשהם בחרו לו את השם, אבל לפעמים השם שאדם מקבל משפיע בלי שמרגישים על מסלול החיים שלו. בגלל שהשמות גרמו להשפעה כל כך הרסנית, התורה כותבת פעמיים אלה שמות כדי להדגיש את זה. עכשיו גם אפשר להבין למה משה רבנו שינה את השם של תלמידו הושע ליהושע. הוא פשוט רצה להגן עליו, כדי שהשם החדש ישמור עליו ויעזור לו לא להיות מושפע לרעה מהמרגלים האחרים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.