תהלים, פרק קי״ח, פסוק י״ז

Psalms 118:17Sefaria

לֹא־אָמ֥וּת כִּֽי־אֶחְיֶ֑ה וַ֝אֲסַפֵּ֗ר מַעֲשֵׂ֥י יָֽהּ׃

קריאת ניצחון וביטחון בוקעת ממילים אלו, בהן הדובר מצהיר על הישרדותו כנגד כל הסיכויים ועל ייעודו החדש בחיים. הגישה המרכזית בקרב הפרשנים היא כי המילים לֹא אָמוּת כִּי אֶחְיֶה מבטאות הצלה מסכנה מוחשית, בין אם מיד אויבים שקמו להשמידו [רד"ק, אבן עזרא, מצודת דוד], ובין אם ממחלה קשה שממנה החלים [מלבי"ם]. ההצהרה נאמרת מתוך ביטחון מלא, גם אל מול סביבה שהתייאשה ממנו וחרצה את גורלו למוות ללא תוחלת ומרפא [מאירי].

לצד הפירוש האישי, ישנה זווית לאומית הרואה במילים אלו את קולה של כנסת ישראל. בניגוד לאומות אחרות הנידונות לכיליון ולמיתת עולם, עם ישראל מצהיר על נצחיותו [רש"י]. מעבר להישרדות הפיזית, יש כאן גם הינצלות רוחנית ממות הנפש, שכן הייסורים שהאדם חווה משמשים ככפרה על עוונותיו ובאים כתחליף לעונש המוות [מלבי"ם].

המשך הפסוק, וַאֲסַפֵּר מַעֲשֵׂי יָהּ, חושף את תכלית ההישרדות. החיים שניתנו לדובר במתנה נועדו כדי לפרסם את ניסי ה' ולהודות לו, שהרי רק בין החיים ניתן להלל את ה' [ביאור שטיינזלץ, מלבי"ם]. יתרה מכך, יש המפרשים כי המילים מצביעות על אינסופיות פועלו של ה'. גם אם האדם יזכה לחיי נצח, כל ימיו לא יספיקו כדי להקיף ולספר את כל מעשיו ונפלאותיו של ה' [אלשיך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.