אסונות, עניינים רעים ומזימות רשע, שהם הַוּוֹת, נמצאים בְּקִרְבָּהּ של העיר ומהווים חלק בלתי נפרד מחיי תושביה. השחיתות אינה נותרת במחשכים, אלא וְלֹא יָמִישׁ, כלומר אינה סרה ואינה זזה, מֵרְחֹבָהּ, המרחב הציבורי שבו אנשים עוסקים במזימותיהם באופן תמידי וגלוי ללא כל בושה. כאשר מעשי הרשע נעשים בגלוי על ידי אנשים מכובדים, הדבר משפיע על שאר העם הלומד ממעשיהם עד שלא ניתן להוכיחם. התנהלות פסולה זו באה לידי ביטוי במעשי תֹּךְ וּמִרְמָה, הכוללים תככים והונאה שבהם האדם מציג כלפי חוץ כוונות חיוביות בעוד שלבו מלא ברשע, ויש המבארים מילים אלו אף כפגיעה ומכה של ממש.
תהלים, פרק נ״ה, פסוק י״ב
הַוּ֥וֹת בְּקִרְבָּ֑הּ וְֽלֹא־יָמִ֥ישׁ מֵ֝רְחֹבָ֗הּ תֹּ֣ךְ וּמִרְמָֽה׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.