צפניה, פרק א׳, פסוק ב׳

Zephaniah 1:2Sefaria

אָסֹ֨ף אָסֵ֜ף כֹּ֗ל מֵעַ֛ל פְּנֵ֥י הָאֲדָמָ֖ה נְאֻם־יְהֹוָֽה׃

קרה לכם פעם שקיבלתם אזהרה חשובה, שבהתחלה נשמעה כמו כלל אחד גדול, ורק אחר כך הסבירו לכם את כל הפרטים? כך בדיוק מתחילה הנבואה הזו. ה' מעביר לעם מסר, ומשתמש במילים אָסֹף אָסֵף כדי לתאר מצב של סיום והעלמה, כמו קץ מוחלט. הצירוף אָסֹף אָסֵף כֹּל מציג לנו בהתחלה כלל רחב מאוד של סיום ואסיפה, ונועד להכין אותנו לפסוקים הבאים שבהם הנביא יפרט ויסביר בדיוק מה עומד לקרות. ואם לרגע חשבתם שהמילים מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה מדברות על כל העולם כולו, חשוב לדעת שהכוונה המדויקת כאן היא אך ורק למה שנמצא על אדמת ארץ ישראל.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.