דניאל, פרק י׳, פסוק י״ד

Daniel 10:14Sefaria

וּבָ֙אתִי֙ לַהֲבִ֣ינְךָ֔ אֵ֛ת אֲשֶׁר־יִקְרָ֥ה לְעַמְּךָ֖ בְּאַחֲרִ֣ית הַיָּמִ֑ים כִּי־ע֥וֹד חָז֖וֹן לַיָּמִֽים׃

המלאך מגיע במיוחד כדי להסביר לדניאל את שעתיד להתרחש לגורלו של עם ישראל. הוא מצהיר וּבָאתִי לַהֲבִינְךָ אֵת אֲשֶׁר־יִקְרָה לְעַמְּךָ, ומשתמש בלשון בני אדם המייחסים אירועים למקרה, אף שבפועל הכול נגזר מאת ה'. המלאך מבהיר שאמנם כעת הוא דואג שפרס תנהג בעם בחסד, אך בהמשך יקומו מלכויות שישעבדו את ישראל. אירועים אלו יתרחשו בְּאַחֲרִית הַיָּמִים, בתקופת זמן הקץ. לשם כך נדרשת התגלות נוספת, כִּי־עוֹד חָזוֹן חדש בא לגלות דברים שטרם נאמרו, והוא מיועד לַיָּמִים, כלומר לימים רבים אל תוך העתיד.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.