אף על פי שבהמת קודש שנפל בה מום הותרה לאכילה, התורה מפרידה לחלוטין בין היתר הבשר לאיסור הדם וקובעת רַק אֶת דָּמוֹ לֹא תֹאכֵל. אזהרה זו נחוצה כדי למנוע את המחשבה שמאחר שהבהמה נפסלה מהקרבה על המזבח גם דמה הותר, ויש אף שלומדים מפסוק זה על איסור אכילת חלב הבהמה. כמו כן, מכיוון שהפסוק הקודם השווה את אכילת הבהמה לאכילת חיות בר כצבי ואיל, היה מקום לסבור שחובה לכסות את דמה בעפר כפי שנדרש בהן. משום כך מבהיר הכתוב עַל הָאָרֶץ תִּשְׁפְּכֶנּוּ כַּמָּיִם, כלומר יש לשפוך את הדם על הקרקע ממש כמו מים, ללא כל חובת כיסוי.
דברים, פרק ט״ו, פסוק כ״ג
פרשת ראה
רַ֥ק אֶת־דָּמ֖וֹ לֹ֣א תֹאכֵ֑ל עַל־הָאָ֥רֶץ תִּשְׁפְּכֶ֖נּוּ כַּמָּֽיִם׃ {פ}
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.