דברים, פרק כ״ב, פסוק ט״ז

פרשת כי תצא

Deuteronomy 22:16Sefaria

וְאָמַ֛ר אֲבִ֥י הַֽנַּעֲרָ֖ אֶל־הַזְּקֵנִ֑ים אֶת־בִּתִּ֗י נָתַ֜תִּי לָאִ֥ישׁ הַזֶּ֛ה לְאִשָּׁ֖ה וַיִּשְׂנָאֶֽהָ׃

במעמד המשפט, וְאָמַר אֲבִי הַנַּעֲרָה את טענות ההגנה במקום בתו, משום שאין זה ראוי שתתעמת ישירות מול בעלה או מפני שבושתה גדולה מדי. האם נוכחת בדין רק כדי להציג את הראיות הפיזיות, בעוד שההכרזה אֶת בִּתִּי נָתַתִּי מבססת את סמכותו הבלעדית של האב לחתן את בתו הצעירה ולהיות נאמן על כך מבחינה משפטית. הקביעה שניתנה לָאִישׁ הַזֶּה מבהירה שהאב אסר אותה על שאר העולם והתיר אותה לאדם ספציפי מתוך בחירה חופשית, בניגוד לנישואי ייבום שכפויים משמיים. חתימת הדברים במילה וַיִּשְׂנָאֶהָ חושפת את המניע האמיתי לפרשה, ומלמדת שהאשמות הבעל אינן נובעות מחיפוש אחר הצדק אלא משנאה בלבד.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.