דברים, פרק ז׳, פסוק כ״ג

פרשת עקב

Deuteronomy 7:23Sefaria

וּנְתָנָ֛ם יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לְפָנֶ֑יךָ וְהָמָם֙ מְהוּמָ֣ה גְדֹלָ֔ה עַ֖ד הִשָּׁמְדָֽם׃

הניצחון על יושבי הארץ נשען על התערבות אלוהית שנועדה לשבור את רוח האויב בעת שהאומות מתקבצות יחד למלחמה. התקבצות זו מאפשרת לה' להכות אותם במכה אחת, וכאשר וּנְתָנָם יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ לְפָנֶיךָ האויבים שיישארו לקראת המשך הכיבוש ההדרגתי יהיו מעטים וחלשים. ה' יעורר בהם מְהוּמָה גְדֹלָה וייצור מצב שבו וְהָמָם, בין אם על ידי בלבול ושיבוש ישיר של מחנה האויב כפי שאירע למצרים בים סוף, ובין אם באמצעות השמעת קול מחריד של שאון מלחמה. אימה זו תמנע מהם להתאגד שוב בעתיד ותוביל למפלתם המוחלטת עַד הִשָּׁמְדָם, כלומר עד להכחדתם המלאה של אנשי המלחמה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ב
פסוק כ״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.