יחזקאל, פרק י׳, פסוק ט״ו

Ezekiel 10:15Sefaria

וַיֵּרֹ֖מּוּ הַכְּרוּבִ֑ים הִ֣יא הַחַיָּ֔ה אֲשֶׁ֥ר רָאִ֖יתִי בִּֽנְהַר־כְּבָֽר׃

קרה לכם פעם שפגשתם מישהו במקום חדש, ופתאום הבנתם שאתם כבר מכירים אותו ממקום אחר לגמרי? זה בדיוק מה שקורה לנביא יחזקאל. הוא נמצא בבית המקדש ורואה מראה מדהים של מלאכים מיוחדים. כשהוא מסתכל עליהם, הוא מזהה אותם ואומר הִיא הַחַיָּה אֲשֶׁר רָאִיתִי בִּנְהַר כְּבָר. כלומר, אלו בדיוק אותם מלאכים רוחניים שהוא ראה בנבואה הראשונה שלו בעבר.


יחזקאל קורא לקבוצת המלאכים הזו בשם הכללי הַחַיָּה, למרות שכאן, בתוך בית המקדש של ה', הוא קורא להם גם "כרובים". במהלך הנבואה, המלאכים מתחילים לזוז. המילה וַיֵּרֹמּוּ מתארת כיצד הם מתרוממים, עולים למעלה ועוזבים את המקום שבו עמדו. ההתרוממות הזו היא לא רק תנועה רגילה, אלא יש לה משמעות עצובה, שמסמלת כי ההשגחה והשמירה עוזבות את בית המקדש ואת ירושלים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.