יחזקאל, פרק י׳, פסוק ו׳

Ezekiel 10:6Sefaria

וַיְהִ֗י בְּצַוֺּתוֹ֙ אֶת־הָאִ֤ישׁ לְבֻֽשׁ־הַבַּדִּים֙ לֵאמֹ֔ר קַ֥ח אֵשׁ֙ מִבֵּינ֣וֹת לַגַּלְגַּ֔ל מִבֵּינ֖וֹת לַכְּרוּבִ֑ים וַיָּבֹא֙ וַֽיַּעֲמֹ֔ד אֵ֖צֶל הָאוֹפָֽן׃

At a fateful moment in a prophetic vision, God issues a harsh command to a heavenly messenger: take fire from the divine chariot to bring about the destruction of Jerusalem. The messenger, a man clothed in linen, immediately steps forward to fulfill his mission [מצודת דוד, רד״ק, ביאור שטיינזלץ]. He approaches the divine chariot and takes his place beside one of the wheels. According to some interpretations, he follows the instruction exactly by stepping directly into the space between the wheels [מצודת דוד, רד״ק].

However, a closer look reveals a subtle difference between God's command and the messenger's actual actions. While God instructed him to step fully between the wheels and gather the fire with his own hands, the man merely stands near the wheel. Ultimately, it is a cherub who reaches out and hands the fire to him [רד״ק, אברבנאל]. Commentators agree that this hesitation is not an act of rebellion against God. One approach suggests that the messenger is overcome with awe. Fearing to enter a realm of such intense holiness that is spiritually higher than his own standing, he waits on the outside to see how events will unfold [רד״ק].

A deeper perspective views his actions as a deliberate effort to soften the harsh judgment against Jerusalem. The man clothed in linen is identified as the angel Gabriel, a heavenly advocate whose very essence is rooted in kindness. Since burning the Temple completely contradicts his natural purpose, he seeks ways to limit the devastation [מלבי״ם]. By having the cherub pass the coals to him rather than taking them directly, the fire cools slightly during the transfer. To further ease the decree of destruction, he holds onto the fire for six years—from the moment of this prophecy until the actual fall of the city. This long delay allows the coals to dim, significantly reducing the force of the blow [אברבנאל].

Even the specific location where he chooses to stand holds deep meaning. By waiting near the wheel, which represents the physical system of nature, he attempts to shield the Temple through natural means. His ultimate hope is that God will show kindness to Israel and cancel the tragic decree altogether [מלבי״ם].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.