יחזקאל, פרק י״ג, פסוק כ״ב

Ezekiel 13:22Sefaria

יַ֣עַן הַכְא֤וֹת לֵב־צַדִּיק֙ שֶׁ֔קֶר וַאֲנִ֖י לֹ֣א הִכְאַבְתִּ֑יו וּלְחַזֵּק֙ יְדֵ֣י רָשָׁ֔ע לְבִלְתִּי־שׁ֛וּב מִדַּרְכּ֥וֹ הָרָ֖ע לְהַחֲיֹתֽוֹ׃

קרה לכם פעם שהשתדלתם לעשות מעשה טוב, אבל במקום לקבל מילה טובה, מישהו סתם הפחיד אתכם שתקבלו עונש? ולעומת זאת, מישהו שהתנהג לא יפה קיבל הבטחה שהכל יהיה בסדר? זה בדיוק המצב ההפוך והעצוב שיצרו נביאות השקר. במקום לעזור לאנשים להתנהג נכון, הן עשו נזק כפול.


מצד אחד, הן הלחיצו את האנשים הטובים. המילה הַכְאוֹת פירושה לשבור או לגרום כאב. נביאות השקר ציערו לֵב צַדִּיק כשאמרו לו נבואות מפחידות על דברים רעים שעומדים לקרות לו. אבל הכל היה שֶׁקֶר. על זה אומר ה', וַאֲנִי לֹא הִכְאַבְתִּיו. כלומר, ה' בכלל לא דיבר איתן ולא תכנן שום רעה לצדיק, והצער הזה נגרם לו סתם לגמרי.


מצד שני, נביאות השקר עשו עוול נוסף, וּלְחַזֵּק יְדֵי רָשָׁע. במקום להזהיר את האנשים שעשו מעשים רעים, הן הבטיחו להם חיים טובים ושלום. בגלל ההבטחות האלה, הרשע הרגיש בטוח מדי, וזה גרם למצב של לְבִלְתִּי שׁוּב מִדַּרְכּוֹ הָרָע לְהַחֲיֹתוֹ. כלומר, האנשים הרעים לא רצו לתקן את ההתנהגות שלהם ולחזור בתשובה, וכך הם פספסו את ההזדמנות לזכות בחיים אמיתיים וטובים באמת.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״א
פסוק כ״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.