יחזקאל, פרק ל׳, פסוק ט׳

Ezekiel 30:9Sefaria

בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יֵצְא֨וּ מַלְאָכִ֤ים מִלְּפָנַי֙ בַּצִּ֔ים לְהַחֲרִ֖יד אֶת־כּ֣וּשׁ בֶּ֑טַח וְהָיְתָ֨ה חַלְחָלָ֤ה בָהֶם֙ בְּי֣וֹם מִצְרַ֔יִם כִּ֥י הִנֵּ֖ה בָּאָֽה׃ {ס}

קרה לכם פעם שישבתם במקום מוגן ורחוק, בטוחים ששום דבר לא יכול להגיע אליכם, ופתאום הופתעתם? כשאימפריה ענקית כמו מצרים נופלת, הזעזוע מגיע גם למדינות רחוקות מאוד. שכנתה של מצרים מדרום היא ארץ כוש. אנשי כוש הרגישו מוגנים לגמרי כי הם גרו רחוק והיו מוקפים בנהרות גדולים שמקשים על ההגעה אליהם. אבל ה' שולח מַלְאָכִים מִלְּפָנַי, ואלו אינם מלאכים מהשמיים, אלא גדודי צבא ושליחים שמבצעים את מה שה' החליט. הכוחות האלה מגיעים בַּצִּים, כלומר בספינות מלחמה גדולות, כי הדרך היחידה להגיע לארץ כוש המוקפת במים היא דרך הנהרות. המטרה של הספינות הללו היא לְהַחֲרִיד אֶת כּוּשׁ בֶּטַח. אנשי כוש שישבו בשקט ובביטחון, מופתעים פתאום לגלות שהסכנה הגיעה גם אליהם. הפחד הגדול שנופל עליהם מתואר במילים וְהָיְתָה חַלְחָלָה בָהֶם בְּיוֹם מִצְרַיִם. בדיוק כמו שהם נבהלו מאוד כששמעו על הנפילה של מצרים, עכשיו הם מפחדים אפילו יותר כשהם מבינים שהצרה הגיעה גם אליהם. המילים כִּי הִנֵּה בָּאָה מראות שזו כבר לא רק שמועה רחוקה, אלא מציאות אמיתית שהגיעה ממש עד לפתח הבית שלהם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.