יחזקאל, פרק ל׳, פסוק ט״ו

Ezekiel 30:15Sefaria

וְשָׁפַכְתִּ֣י חֲמָתִ֔י עַל־סִ֖ין מָע֣וֹז מִצְרָ֑יִם וְהִכְרַתִּ֖י אֶת־הֲמ֥וֹן נֹֽא׃

זעמו של ה׳ מופנה כלפי שתי הערים הגדולות והמרכזיות ביותר במצרים באותה תקופה, סין ונא [ביאור שטיינזלץ]. העיר סין מכונה מָעוֹז מִצְרָיִם, שכן היא הייתה עיר בצורה וחזקה ששימשה כמבצר וכמקלט [מצודת דוד, מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ]. בהמשך מוזכר הֲמוֹן נֹא, כלומר המוני העם שהתגוררו בעיר נא, שהייתה עיר מרובת אוכלוסין [מצודת דוד].

את הקשר בין שני חלקי הפסוק ובין שתי הערים ניתן להבין מתוך מהלך האירועים: המוני העם של נא ינסו להימלט ולמצוא מחסה בעיר המבצר הסמוכה, סין. בעקבות זאת, חמתו של ה׳ תישפך דווקא על סין, ושם יוכרתו ויושמדו תושבי נא שברחו להסתתר בה [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.