בראשית, פרק י״ב, פסוק י״א

פרשת לך לך

Genesis 12:11Sefaria

וַיְהִ֕י כַּאֲשֶׁ֥ר הִקְרִ֖יב לָב֣וֹא מִצְרָ֑יְמָה וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־שָׂרַ֣י אִשְׁתּ֔וֹ הִנֵּה־נָ֣א יָדַ֔עְתִּי כִּ֛י אִשָּׁ֥ה יְפַת־מַרְאֶ֖ה אָֽתְּ׃

תארו לעצמכם שאתם עוברים למקום חדש לגמרי, מקום שבו האנשים מתנהגים אחרת מכל מה שאתם מכירים. זה בדיוק מה שקרה לאברהם ושרה כשהם ירדו למצרים. כשאברהם הִקְרִיב, כלומר הביא את המשפחה שלו ממש קרוב לגבול, הוא החליט שזה הזמן הנכון לדבר עם שרה. הוא חיכה לרגע האחרון כדי לא להלחיץ אותה סתם באמצע הדרך, וגם כדי שהיא תזכור היטב את תוכנית ההישרדות שלו.


אברהם פונה אליה ואומר: הִנֵּה־נָא יָדַעְתִּי כִּי אִשָּׁה יְפַת־מַרְאֶה אָתְּ. האם אברהם לא ידע עד עכשיו ששרה יפה? בוודאי שהוא ידע! הכוונה שלו היא שעכשיו הגיעה השעה לשים לב ולדאוג בגלל זה. המצרים היו אנשים בעלי עור כהה, ואישה יפה ובהירה כמו שרה בלטה שם מאוד. אברהם דאג. בארץ כנען הוא הרגיש בטוח כי היו לו בני ברית והייתה לו הבטחה לשמירה מה', אבל במצרים המצב היה שונה. הוא חשש שהמצרים ירצו לקחת את שרה אליהם, וכדי לעשות זאת הם עלולים לפגוע בו. לכן, אברהם הבין שהוא לא יכול לסמוך רק על הנס, והוא חייב למצוא דרך טבעית וחכמה כדי לשמור על החיים שלו ועל שרה במקום המסוכן הזה.


פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.