בראשית, פרק י״ד, פסוק כ״ד

פרשת לך לך

Genesis 14:24Sefaria

בִּלְעָדַ֗י רַ֚ק אֲשֶׁ֣ר אָֽכְל֣וּ הַנְּעָרִ֔ים וְחֵ֙לֶק֙ הָֽאֲנָשִׁ֔ים אֲשֶׁ֥ר הָלְכ֖וּ אִתִּ֑י עָנֵר֙ אֶשְׁכֹּ֣ל וּמַמְרֵ֔א הֵ֖ם יִקְח֥וּ חֶלְקָֽם׃ {ס}

אברהם מוותר לחלוטין על חלקו בשלל ומבקש להוציא אותו מן החשבון באומרו בִּלְעָדַי, אך בד בבד מקפיד לשמור על זכויותיהם של המסייעים לו. הוא מסכים לקחת מן הרכוש רַק אֲשֶׁר אָכְלוּ הַנְּעָרִים, כלומר עבדיו, שכן אינו מוכן לשלם מכיסו על המזון שצרכו כשנלחמו עבור מלך סדום, מה גם שקשה להשיב רכוש שכבר נאכל. לעומת זאת, אברהם מבהיר כי לגבי וְחֵלֶק הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר הָלְכוּ אִתִּי, שהם אנשים חופשיים, אין לו כל סמכות לוותר על שכרם של אלו שסיכנו את חייהם. בנוסף הוא מציין את עָנֵר אֶשְׁכֹּל וּמַמְרֵא, אשר נשארו בעורף לשמור על הציוד, וקובע תקדים לפיו גם הם זכאים לחלק שווה בשלל. אברהם מצהיר כי הֵם יִקְחוּ חֶלְקָם באופן עצמאי, שכן הוא מסרב לשמש כמתווך בחלוקה כדי לא לפגוע בכבודו אל מול מלך סדום.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ג
פרק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.