האם קרה לכם פעם שהייתם חייבים להתרחק מהר ממצב לא טוב, והייתם צריכים לחשוב בשבריר שניה כיצד לפעול? יוסף נמצא במצב כזה בדיוק. אשת פוטיפר מנסה להכריח אותו לעשות מעשה רע. כשהיא רואה שהוא לא מסכים, וַתִּתְפְּשֵׂהוּ בְּבִגְדוֹ. היא אוחזת בבגד שלו בחוזקה, כי היא יודעת שאם היא רק תדבר אליו, הוא פשוט יברח מיד. בתגובה, יוסף מחליט לפעול מהר, וַיַּעֲזֹב בִּגְדוֹ בְּיָדָהּ. הוא משאיר את הבגד אצלה. יוסף היה מספיק חזק כדי למשוך את הבגד בחזרה, אבל הוא לא רצה להיאבק איתה מתוך כבוד, כי בכל זאת היא הייתה הגבירה של הבית. בנוסף, הבגדים באותה תקופה היו כמו גלימה רחבה שהיה קל מאוד להוריד, ויוסף ידע שאם הוא יתעכב וינסה למשוך את הבגד בכוח, היא עלולה לתפוס אותו שוב. לכן הוא מחליט לברוח מיד, וַיָּנָס וַיֵּצֵא הַחוּצָה. מעניין לשים לב שיש כאן שתי פעולות שונות. כל עוד הוא היה בתוך הבית, הוא רץ הכי מהר שהוא יכול כדי להתרחק מהסכנה, ולכן כתוב וַיָּנָס. אבל ברגע שהוא חצה את פתח הבית והגיע לרחוב, כתוב וַיֵּצֵא. ברחוב הוא האט את הקצב והתהלך ברוגע, ממש כאילו שום דבר לא קרה, כדי שהאנשים שעוברים בחוץ לא יחשדו ולא יתחילו לשאול אותו שאלות.
בראשית, פרק ל״ט, פסוק י״ב
פרשת וישב
וַתִּתְפְּשֵׂ֧הוּ בְּבִגְד֛וֹ לֵאמֹ֖ר שִׁכְבָ֣ה עִמִּ֑י וַיַּעֲזֹ֤ב בִּגְדוֹ֙ בְּיָדָ֔הּ וַיָּ֖נׇס וַיֵּצֵ֥א הַחֽוּצָה׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.