חגי, פרק ב׳, פסוק ד׳

Haggai 2:4Sefaria

וְעַתָּ֣ה חֲזַ֣ק זְרֻבָּבֶ֣ל ׀ נְאֻם־יְהֹוָ֡ה וַחֲזַ֣ק יְהוֹשֻׁ֣עַ בֶּן־יְהוֹצָדָק֩ הַכֹּהֵ֨ן הַגָּד֜וֹל וַחֲזַ֨ק כׇּל־עַ֥ם הָאָ֛רֶץ נְאֻם־יְהֹוָ֖ה וַֽעֲשׂ֑וּ כִּֽי־אֲנִ֣י אִתְּכֶ֔ם נְאֻ֖ם יְהֹוָ֥ה צְבָאֽוֹת׃

לאור האכזבה ממראהו הצנוע של הבית השני לעומת הבית הראשון, ה' קורא למנהיגים ולעם וְעַתָּה חֲזַק כדי שלא יתייאשו ממלאכת הבנייה, שכן כבודו של הבית עוד יגדל ודרכו תושפע ברכה. הציווי וַעֲשׂוּ דורש מהם להשלים את הבנייה הפיזית של המקדש, ויחד עם זאת קורא לעשייה רוחנית של שמירת התורה והברית שנכרתה ביציאת מצרים. יסוד החיזוק טמון בהבטחה כִּי אֲנִי אִתְּכֶם, המבהירה כי אם יקיימו את התורה, רוח ה' תמשיך לשרות בתוכם כפי שהייתה ביציאת מצרים, גם אם כעת היא פועלת בהסתר וללא נסים גלויים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.