הושע, פרק ב׳, פסוק י״ח

Hosea 2:18Sefaria

וְהָיָ֤ה בַיּוֹם־הַהוּא֙ נְאֻם־יְהֹוָ֔ה תִּקְרְאִ֖י אִישִׁ֑י וְלֹא־תִקְרְאִי־לִ֥י ע֖וֹד בַּעְלִֽי׃

יצא לכם פעם להרגיש את ההבדל בין להקשיב למישהו כי אתם פוחדים ממנו, לבין לעשות משהו בשבילו כי אתם ממש אוהבים אותו? לעתיד לבוא, כשתגיע הגאולה, הקשר בין עם ישראל לה' הולך להשתנות בדיוק ככה. ה' מבטיח שעם ישראל יפנה אליו במילים של אהבה וקרבה גדולה, ולכן הוא אומר תִּקְרְאִי אִישִׁי. המילה "אישי" מתארת קשר חם, אוהב וקרוב, כמו חברות אמיתית. אנחנו נעבוד את ה' מתוך אהבה טהורה, והוא ישמור עלינו פנים אל פנים באופן ישיר וקרוב.


לעומת זאת, ה' מוסיף ואומר וְלֹא־תִקְרְאִי־לִי עוֹד בַּעְלִי. המילה "בעל" מזכירה אדון ששולט בכוח, והקשר שלנו כבר לא יהיה מבוסס על פחד או שליטה. בנוסף, המילה הזו מזכירה את אלילי "הבעל" שאנשים עבדו להם בעבר הרחוק. עם ישראל כל כך יתרחק מחטאים ומעבודה זרה, שנהיה ממש נבוכים אפילו להשתמש במילה שמזכירה את אותם פסלים. ה' יעזור לנו לעקור את המילה הזו מהפה שלנו לגמרי, ויישאר בינינו רק קשר נקי של אהבה אמיתית.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.