דברי הימים ב, פרק ל״ד, פסוק ט״ז

II Chronicles 34:16Sefaria

וַיָּבֵ֨א שָׁפָ֤ן אֶת־הַסֵּ֙פֶר֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַיָּ֨שֶׁב ע֧וֹד אֶת־הַמֶּ֛לֶךְ דָּבָ֖ר לֵאמֹ֑ר כֹּ֛ל אֲשֶׁר־נִתַּ֥ן בְּיַד־עֲבָדֶ֖יךָ הֵ֥ם עֹשִֽׂים׃

שפן מגיע אל המלך יאשיהו עם ספר התורה שנמצא במקדש, אך פגישתם נפתחת בדיווח שוטף על התקדמות עבודות הבדק בבית ה'. כאשר נאמר וַיָּשֶׁב עוֹד אֶת הַמֶּלֶךְ דָּבָר, הכוונה היא ששפן התייחס תחילה לשליחותו המקורית, שהייתה הפיקוח על חיזוק המקדש [רש"י]. בחירה זו לא הייתה מקרית, אלא פעולה מחושבת שנועדה למנוע תדהמה ובהלה אצל המלך מתוכן הספר. שפן בחר לפתוח בענייני העבודה הרגילים, ורק בתוך דבריו שילב בהבלעה את הבשורה על מציאת הספר [חומת אנך].

בדיווחו מוסר שפן כי כֹּל אֲשֶׁר נִתַּן בְּיַד עֲבָדֶיךָ הֵם עֹשִׂים, כלומר שהעבודה מתבצעת כראוי וכל המשימות שהוטלו על העובדים מבוצעות נאמנה [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. מבחינה מעשית, דיווח זה מתייחס באופן ספציפי לכספים החדשים שנאספו לאחרונה מערי יהודה ונמסרו כעת לידי העובדים כדי להעבירם לאומנים. זאת לעומת כספי נדרים ונדבות שכבר היו אגורים במקדש מימים ימימה, ואשר הותכו וחולקו לפועלים מיוזמתם עוד בטרם ניתנה פקודת המלך הנוכחית [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.