דברי הימים ב, פרק ט׳, פסוק ז׳

II Chronicles 9:7Sefaria

אַשְׁרֵ֣י אֲנָשֶׁ֔יךָ וְאַשְׁרֵ֖י עֲבָדֶ֣יךָ אֵ֑לֶּה הָעֹמְדִ֤ים לְפָנֶ֙יךָ֙ תָּמִ֔יד וְשֹׁמְעִ֖ים אֶת־חׇכְמָתֶֽךָ׃

מלכת שבא מביעה התפעלות מחכמתו של המלך שלמה ומשבחת אותו בפניו על גדולתו. היא מכריזה כי אַשְׁרֵי, כלומר מאושרים, הם אֲנָשֶׁיךָ וכן עֲבָדֶיךָ הזוכים לשמוע את דבריו. עיקר האושר והזכות שלהם טמונים בכך שהם עומדים לפניו תָּמִיד. בניגוד לאדם המזדמן אל המלך לזמן קצר בלבד, אנשים אלו נמצאים שם בקביעות וזוכים לשמוע את חכמתו יום אחר יום.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.